26 november 2008

i just want to be me, with everyhing it means.

imorrn ska det bli besök hos min kära helen, igen, på salong noblesse. mitt hår ska få sig lite färg och även klippas. längder kommer åka av och antagligen går jag därifrån med något liknande en page. mitt stackars hår behöver det för att återhämta sig efter att jag blekte sönder det i somras. bort med alla slitna toppar, sen ska det få växa sig långt och fint. inte kommit på än hur jag vill göra med luggen. har nästan alltid haft lugg och därför känns det lite knepigt nu när den är på utväxt. klippa eller inte klippa? trine är ju ett praktexemplar på hur snygg man kan vara med lugg och även i rött hår.. kanske ska fortsätta på den linjen för jag trivs ju så förbaskat bra i lugg.



bilderna är från
trines myspace.


translation: i will visit my dear friend helen tomorrow who also is my hairdresser. will get a more intense red colour and then cut my hair into a length just under my ears or so, like a bob. i bleached it too much this summer so i have to get rid of plenty of damaged hair. the big question is if i'm gonna cut my bang or not. trine (on the pic) is a good example that red hair and bang is a good combination. cut or not?

the pics are borrowed from
trines myspace.

24 november 2008

a mighty fine site to look upon.

det kommer bli lite förändringar här på bloggen framöver så fort jag kommer åt photoshop. kanske kommer bli lite nytt på inläggsfronten också. håll utkik.

translation: keep up to date for some layout changes. will also be some news when it comes to posts, i think.

21 november 2008

that's what i am.

blev aldrig någon fika häromdagen. kanske blir idag, vem vet. jag orkar inte riktigt tänka just nu då tröttheten är ett faktum. blivit en ovana att sitta uppe lite för länge på kvällarna. inte för att jag går och lägger mig särskilt sent egentligen (vi snackar midnatt, och det är ju inte så himla sent) men jag börjar märka att kroppen säger ifrån och vill verkligen inte samarbeta när klockan ringer på morgonen. blivit att jag legat kvar i sängen toklänge för att sedan hoppa upp och stressa mig igenom alla morgonens rutiner med hårfixande, klädval och sminkande. vissa resonerar så att de kan ligga kvar länge och skita i det där med att piffa till sig, men det finns inte i min värld. det är ett måste för mig att känna mig i ordning och tillfixad, det gör faktiskt mitt liv lite lättare att leva om jag känner mig piffig.


translation: the tiredness is a fact. my body doesn't want to cooperate with me in the mornings when i sit up late at night. uhuu. the latest mornings i've been laying in bed for a longer time which always ends up with a jump to do all of my morning routines. it results in a lot of stress and yeah, as i say, the tiredness is a fact. can't have it like this.

20 november 2008

i bring out the worst in you.

suttit hela dagen i skolans bibliotek, från tidig morgon till sen eftermiddag. inte helt okej men välbehövligt. fick även lite tid att leta lite kurser och program för kommande universitetsstudier. antingen stannar jag kvar här på västkusten eller så blir det hufvudstaden. enda städerna som lockar när det kommer till studier. nåväl, det är ett tag kvar men lika bra att börja planera.

translation: i've been sitting in the library in school all day long. from early morning to late afternoon. i also had some time to search different programes and courses at universities. will probably end up in stockholm or stay here at the west coast. we'll see..

now there's an ocean between us, where i am and where i want to be so you prayers in doubt, doubt not for me.

idag är en bra dag, trots röksug och massor av tankar i huvudet.

translation: today is a good day, even if i have cravings after a smoke and have a lot on my mind.

19 november 2008

take care of your freedom you'll never know.

inte druckit en enda kopp kaffe på 48 timmar, och idag ska den sista ciggen rökas. ja, mina beroenden ska nu bli ett minne blott. så idag när det ska fikas med exet, även känd som f här i bloggen, så får det bli te. känner mig duktig till tusen. wish me luck.



& grattis e på födelsedagen.


translation: it is more than 48 h since i drank coffee and today i will smoke my last cigarette. hurray! wish me luck.


and.. happy b-day to e.

17 november 2008

oh you're different, you're different from the former. like a fresh battery, i'm energized by you.

helgen i stockholm går egentligen inte att beskriva. fint som snus helt enkelt. drack tokmycket öl, sov för lite och träffade helt ljuvliga människor. går runt med ett litet töntigt flin, men jag tycker om tönterier. workshopen i burlesk var sjukt kul och inte alls särskilt pinsam som jag till en början trodde att den skulle vara. tasseltwirling är min nya grej.

stockholm kommer snart få ett kärt återbesök av mig, iaf på nyår och några dagar framåt på det nya året.

translation: my visit in stockholm was awesome, can't describe it in words.

15 november 2008

freedom is forever.

ja, jag är i sthlm och hänger med fina cats and kittens. återkommer nästa vecka. puss.

translation: i'm in stockholm. will be back with updates next week.

12 november 2008

highway 55.

jag är så fruktansvärt trött.. känns som att jag upprepat de orden ganska ofta det senaste. haft en lektion idag och sedan hängt i studion och spelat in och mixat. allt blev klart och vi gick väl därifrån relativt nöjda. nu blir det att snart dra sig in till stan med magnus för en fika och kanske lite butiksspanande. efter det ska vi iväg på bio med vår kurs i kultur. någon film med the clash och the specials vilket känns sjukt peppande.


translation: so damn tired. only had one lesson today and then been recording in the studio. now i'll go by the tram to town and drink some coffee with my dear friend magnus. then we'll go watching a movie with our school. the movie includes parts with the clash and the specials. oh happy day!

08 november 2008

it might look nice with a throne to sit up on.

sitter och spanar på kläder, speciellt klänningar, jag tänkt beställa när mitt konto är lite mer påfyllt. jag är så förbannat trött på de kläder jag har nu och det känns nästan som att jag inte har så mycket variation, inte fullt så mycket som jag hade önskat. så, så fort plånboken är lite fetare så ska det beställas i mängder. tips på bra nätbutiker tas emot med öppna armar, och även om jag har sjukt bra koll på de flesta så kanske ni sitter inne med någon bra adress.


translation: i really need some new clothes, especially cute dresses. gonna order some when my wallet is thicker. do you know any great pages with cute dresses? i already know the most but give it a try.

06 november 2008

ohie, will you ever shape up baby, ohie.

jag vill verkligen fly från allt vad skolarbete heter men när väl verkligheten kommer ikapp så kommer också stressen, den jävla stressen. den där inlämningen som skulle varit inne igår visade sig vara ett stort missförstånd och därför sitter jag och skriver om allt för det jag gjort var ju förstås inte rätt. uppgiften som till en början kändes ganska okej är nu ett jävligt stort frågetecken och jag vet verkligen inte hur jag ska gå tillväga för att ro i land det här. disciplin jannike, disciplin. på grund av den här skiten så har jag fått ställa in kvällens planer innehållande bio. inte okej, men jag måste lära mig att prioritera nu. det är dags att ta ansvar.

translation: pretty busy with a paper which became a big misunderstanding at first. i have to start over, from scratch. god, help me!

05 november 2008

8 months long.

jag sitter och jämför priser, priser på flyg till LA. det ni! i juni nästa år bär det av om allt går vägen. egentligen är det plånboken som kommer styra hela resan och hur länge jag blir borta.

translation: yeah, i'm making plans for my trip to LA next year. cheers.

i do.

jag tänker mig inte alltid riktigt för, ibland väljer jag vägar i livet som senare inte visar sig vara de bästa. det som slog mig igår var att jag valt just de ämnena i skolan som antagligen kommer bli min död. den stundande våren kommer innehålla isolering av den högsta grad för att ens palla med de stora inlämningar som ska vara inne under ungefär samma tid. fyra jävla inlämningar varav två fördjupningsarbeten (ett i internationella frågor och ett i samtidens historia), sedan en engelsk analys av en bok och sen the grand finale (trumvirvel)... uppsatsen i college som ska röra ett religiöst ämne och frågeställning som jag inte ens har den blekaste om. vad vill jag skriva 12 sidor om och spy galla över? nåväl, jag ska banne mig klara det här. jag ska.

translation: i've made some really bad choices when it comes to school subjects, maybe not bad but four of them contains a big examination and they will all have their deadline at almost the same time. the spring, next year, will probably become my death. buhuuu. my best friends will be the computer, coffee and a lot of responsibility so i can manage all of my school projects. buh-huh.